<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4525003406769549470</id><updated>2012-02-17T03:59:58.709+01:00</updated><category term='نقد الرواية'/><category term='قضايا الفكر والأدب'/><category term='ماقال الغرب عن نبينا محمد صلى الله عليه وسلم'/><title type='text'>روضة الآداب</title><subtitle type='html'>فضاء للمقالات المختارة والأفكار الأصيلة</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>أ.د. حبيب مونسي</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06451813078461113209</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_2KEQHN6kceE/TTS6nNGvKWI/AAAAAAAAAEE/3X7E_z76O4I/S220/img154.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>5</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4525003406769549470.post-4624154846432077226</id><published>2011-10-10T19:35:00.000+01:00</published><updated>2011-10-10T19:35:04.598+01:00</updated><title type='text'>في الأدب الإسلامي</title><content type='html'>&lt;div dir="rtl" style="text-align: right;" trbidi="on"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="color: #351c75; font-family: inherit; font-size: large;"&gt;مع الأدب الإسلامي الحديث&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;a href="" name="_Hlt306038234"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="" name="_Hlt306038235"&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 7.5pt; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;د. نجيب الكيلاني&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;من الواضح أنّه لا يوجد أديب عربي واحد التزم منهجاً إسلامياً محدداً فيما ينتج من أدب القصة أو المسرحية أو الشعر. وإن كان لبعض أدبائنا جزء من أدبهم صدر عن شعور إسلامي، غير أنّ إقبال شاعر الإسلام وفيلسوفه الكبير وصاحب فكرة إنشاء دولة باكستان الإسلامية، هو أوّل أديب مسلم في العصر الحديث استطاع أن يستلهم الإسلام في وضع فلسفته المشهورة "فلسفة الذات" أو "خودي"، وكان شعره وعاء لهذه الفلسفة التي آمن بها، ودعا إليها في صدق وحرارة، ولم يحظ شاعر أو فيلسوف مسلم بشهرة تضارع شهرة شاعرنا الكبير في هذا العصر، وقد أفردنا لهذا الشعر كتاباً صدر منذ سنوات بعنوان (إقبال.. الشاعر الثائر)، تحدّثنا فيه عن شعره وفلسفته ومنهجه الفني. ومن الواجب أن يحظى إقبال بمزيد من الدراسة، وأن تحظى فلسفته بمزيد من الشيوع والفهم، وهذا أمر بديهي بالنسبة لقمة من قمم الفكر الإسلامي.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;نقول إنّ أدباء العربية ليس فيهم أديب واحد نستطيع أن نعتبره ممثلاً لإتجاه الإسلامية في الأدب في معظم إنتاجه، فمثلاً شوقي أمير الشعراء له عديد من القصائد في المناسبات الإسلامية المختلفة كالهجرة والمولد النبوي، وله نهج البردة الشهيرة، وهمزيته الرائعة، وله بعض القصائد التي تترجم عن حياتنا الإجتماعية والسياسية ومشاكلها، وهذه بدورها لا تخرج عن صبغتها الإسلامية، لأن مشاكل المجتمع وأحداثه الكفاحية جزء من العقيدة الشاملة المسيطرة – أو المفروض أن تكون مسيطرة – على حياتنا في شعبها المختلفة. وقد أفرد بعض مؤرخي الأدب مؤلفات عدّة عن شوقي، منها (شوقي وشعره الإسلامي)، ومنها (الدين والأخلاق في شعر شوقي).&lt;br /&gt;وكان شوقي (رحمه الله) ينظر إلى أيام الإسلام الأولى نظرة إحترام وتقدير بالغين، وينظر إلى مبادئه العالية نظرة المؤمن بها، الواثق فيها كل الوثوق، ويترنم بأروع الشعر إذا ما تناولها، ويدعو الناس إلى التمسك بأهدابها، والنهج على سننها، وفي قصائده الأخرى كان ينتزع تشبيهاته عن السيرة الإسلامية، ويتخذ من أبطالها نماذج للقدوة، فإذا ما وصف أحداً بالشجاعة، فهو شجاع مثل خالد، وإذا ما ذكر العدالة والتقوى والورع، تمثل بعمر بن الخطاب، وهكذا.. لكن شوقي لم يكن كإقبال، فإقبال فيلسوف قبل أن يكون شاعراً، ولفلسفته سمات وملامح وشخصية مميزة، عبّر عنها شعراً ونثراً، ولم يخرج عنها، وشوقي شاعر وليس فيلسوفاً، وشعوره الإسلامي شعور رجل مسلم دارس لأمجاد الإسلام وتراثه، معجب ببطولته وأيّامه الخالدة، ومبادئه السامية إعجاب شاعر، وفي اعتقادي أنّ شوقي كان أعظم شعراء عصره تحدثاً بأمجاد الإسلام ومبادئه، ولم يكن ينقصه غير التخطيط الفكري، أو البناء الفلسفي الذي يصدر عنه كما فعل شاعرنا الكبير محمد إقبال.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وقد لوحظ انّ موضوعات شوقي الإسلامية، تقترب من الموضوعات التي أثارها غيره من الكُتّاب، فقد انبرى طائفة للرد على اتهامات المستشرقين، وترهات المتحللين، فنجد في شعره – كما في كتابات محمد حسين هيكل، والعقاد، وغيرهما – تعرضاً لمشكلة الحرب في الإسلام، وهل الإسلام دين سيف؟ وهل إسراء الرسول كان بالروح أم بالجسد؟ إلخ.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;يقول شوقي:&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;الحرب في حق لديك شريعة*****ومن السموم الناقعات دواءُ&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ويقول في موضع آخر:&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;يتساءلون وأنت أشرف مرسل*****بالروح أم بالهيكل الإسراء؟&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ويظل شوقي يجيب على هذه الأسئلة المعروفة، متخذاً من شعره منبراً لإعلاء كلمة الإسلام، مدافعاً عنه، مفسِّراً لأحداثها، في تعبير شعري رقيق خال من تعمق الفلسفة ومنهجها.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;يقول عن الرسول (ص):&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وكان بيانه للهدي سبلا*****وكانت خيله للحق غابا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وعلَّمنا بناء المجد حتى*****أخذنا إمرة الأرض اغتصابا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وما نيل المطالب بالتمني*****ولكن تؤخذ الدنيا غلابا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وما استعصى على قوم منال*****إذا الإقدام كان لهم ركابا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ولم تكن هذه الأشعار – في المقطوعة السابقة مثلاً – مجرد مديح في الرسول وتغن بمبادئه وأثره الخالد في حياة البشر، بل كان ينتهز فرصة مديحه (ص)، ويحاول أن يوقظ شعبه النائم الرازح تحت نير العبودية والإستعمار، رابطاً المفاهيم الدينية بقضايا النضال واليقظة والتحرر، باثاً فيهم معاني القوة والثورة والطموح في قلوبهم، بل كان يربط هذه المعاني الإسلامية بالقضايا الإجتماعية في وقت مبكر.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;أما تراه يقول عن الرسول (ص) في همزيته الرائعة:&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;الإشتراكيون أنت إمامهم*****لولا دعاوى القوم والغلواءُ&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ويقول:&lt;br /&gt;أنصفت أهل الفقر من أهل الغنى*****فالكل في حق الحياة سواءُ&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ويقول:&lt;br /&gt;الله فوق الخلق فيها وحده*****والناس تحت لوائها أكفاءُ&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ولقد وفق شوقي أيّما توفيق وهو يتغنّى بهذه الفضائل، ويستلهم المبادئ الإسلامية ويجلوها، وهو يشارك بقلمه في قضايا شعبه السياسية والإجتماعية والإقتصادية، كما كانت دعوته إلى الوحدة بين الشعوب العربية والإسلامية دعوة صادقة مخلصة، نبعت أوّلاً عن إيمانه بالخلافة العثمانية ودفاعه عنها في بادئ الأمر.. ولمّا انهارت الخلافة، لم يتخل عن الدعوة إلى هذه الوحدة، فإذا حرَّكه في بداية الأمر غرض سياسي، فقد دفعه إليها في نهاية المطاف شعور إسلامي واع.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ورغم ارتباط شوقي بالقصر الذي تربّى فيه، إلا أنّ الرجل - والحق يقال – لم يغفل جانب القضية الكبرى، قضية الشعب الذي &lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;سعى إلى التحرر الداخلي والخارجي، فنراه ينعي على الطغيان، ويمجد الدستور والحرّية والنظام الشوري:&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;زمان الفرد يا فرعون ولّى*****ودالت دولة المتجبرينا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وأصبحت الرعاة بكل أرض*****على حكم الرعية نازلينا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;* * *&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;فوأد أجل بالدستور دنيا*****وأشرف منك بالإسلام دينا&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ويقول في مكان آخر:&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;والدين يسر، والخلافة بيعة*****والأمر شورى والحقوق قضاءُ&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;أجل.. إنّ مكانة شعر شوقي الإسلامي مكانة سامقة في عالم الأدب العربي، هذا إلى جانب إدخاله الشعر التمثيلي لأوّل مرّة في تاريخنا الأدبي، ومهما قيل عن ارتباطه بالقصر وإخلاصه له، فإنّ هذا لن يغض من روائعه الإسلامية، وقريحته اللماحة، وغيرته الفائقة على هذا الدين ومستقبله ومستقبل أبنائه.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;* * *&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;أمّا أحمد محرم، فقد حاول أن يقدم ملحمة إسلامية، تتحدّث عن معارك الإسلام الكبرى، وأحداثه التي غيّرت مجرى التاريخ، وتغنى في حرارة وصدق بالمثل الإسلامية، والفضائل العظيمة التي تبرز في كل سطر من سطور كتاب الإسلام الضخم، ولعله كان أكثر شعرائنا المحدثين انكباباً على هذا الموضوع، وتحمساً له وتفانياً فيه، وإن كان دونهم في مجال الإبداع الفني.&lt;br /&gt;* * *&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;أمّا مصطفى صادق الرافعي، فقد كان مجيئه ظاهرة أدبية ملفتة للنظر، لقد كان ظهوره إبان النهضة الأدبية الكبرى التي تزعمها طه حسين والعقاد والمازني وشكري وهيكل ومطران وشوقي وحافظ ولطفي السيد وغيرهم، كان تيار التجديد دفاقاً مندفعاً، وكانت هناك دعوات غريبة للغض من القيم الدينية، والتراث العربي الأصيل، وتحريض للمثقفين على الإندفاع نحو الغرب والنهل من ثقافته، والنسج على منواله دون تحفظ أو تبصر، هذا من جانب.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ومن جانب آخر، برز الرافعي متحدياً صارخاً في وجه الإندفاع الأعمى نحو كل ما هو غربي، لقد مثل الرافعي دوراً كان لابدّ أن يمثله، دافع عن القديم، وثار من أجل اللغة والدين والقيم العريقة، واستمسك بأسلوب العربية الفصحى وإن أغرب في اللفظ، أو بدا التعقيد في بعض تعبيراته. لم يكن غريباً أن يتطرّف الرافعي وهو يرى طائفة من المفكِّرين يدعون إلى اعتبار العامية لغة للكتابة، وطائفة أخرى تدعو إلى كتابة العربية بالأحرف اللاتينية، وثالثة تأخذ على الدين جمود رجاله، وتوقف نمو فقهه وأحكامه، لقد اعتبرها الرافعي معركة مقدسة، واعتبر أدنى تفريط فيها جناية كبرى، ومن ثمّ حميت المعركة بينه وبين غيره من النقاد أمثال طه حسين والعقاد.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وعلى الرغم من كل ما يقال في حق الرافعي، وفي أسلوبه المعقد، وفي آرائه الغريبة، إلا أنه ممّا لا شك فيه قد أدّى دوراً كبيراً يتفق مع معتقداته وثقافته وظروف عصره. ففي مقالاته التي كتبها في (وحي القلم)، تظهر براعته الفنية ككاتب قدير. فكتابه (وحي القلم) بالذات واضح مفهوم، وموضوعاته التي عالجها فيه محددة بينة المقاصد، وهي تجمع بين القصص الهادفة، والمقالات الإجتماعية والسياسية العميقة، والدراسات النقدية والإسلامية المفيدة. وعلى الرغم من أن قصصه لم تتبع المفهوم الحديث لفن القصة تماماً، إلا أنّها ذات دلالة توحي بأنّ الرجل لم يكن منعزلاً عن عصره، بعيداً عن أحداث المجتمع كما يزعم البعض، بل انفعل بكل القضايا والحركات الفكرية المعاصرة، وليس أدل على ذلك من تلك المعارك الحامية الوطيس التي نشبت بينه وبين معاصريه، وتلك الصحف والمجلات التي فتحت له صدرها، وهؤلاء التلامذة العديدون الذين آزروه، وتتلمّذوا عليه، وآمنوا بطريقته.&lt;br /&gt;وفي اعتقادي أنّ كتاب (وحي القلم) بأجزائه كلّها تعبير صادق عن وجهة نظرنا، ولقد كان الرجل محافظاً على القيم الأخلاقية والعقيدية فيما يكتب، ولعل محافظته وتشبثه بهذه القيم هو الذي دعا مخالفيه في الرأي لأن يرموه بالجمود والرجعية. وربّما كان كتابه (المساكين) أقل وضوحاً من (وحي القلم)، لكنه لم يخرج عن خطته الأخلاقية ومنهجه الفني. لكن الغموض يبدو أكثر في كتابه (أوراق الورد) و(حديث القمر) و(السحاب الأحمر)، وهي تعالج موضوعات عاطفية، وتتعمّق في النفس والوجدان، وتصور خلجات الأعماق، ونزعاتها وانتفاضتها الهامسة الغامضة. ورغم غموضها بعض الشيء، إلا أنّ هذه الكتب الثلاثة لم يسبقها شبيه لها في أدبنا العربي على ما أعرف، وأظن أنّ الرافعي أوّل أديب عربي استطاع أن يفلسف الحب وما يخالطه من مشاعر ويغوص إلى أعماق النفس، ويحلل فورانها بطريقة لم يسبقه بها أحد. كان واحداً بلا شك بين رواد النفس الإنسانية في أدبنا العربي وما أقلهم.. ولن يعيبه غموضه فسوف تكفيه أصالته وذكاؤه وغوصه في أعماق الإنسان، وذلك العالم الكبير العصي على الفهم والإدراك. أمّا كتاباته في إعجاز القرآن أو تحت راية القرآن، فقد كانت محاولة جادة وأصيلة في إبراز القيم الفنية والأدبية لكتاب الله.. لا تنقصها الحرارة التي عرف بها الرافعي، ولا الغيرة الدينية التي لم تخفت حدتها طول حياته.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ولشعره رقة وعمق.. لم يكن جافاً بارداً كما زعم خصومه، ولم يخل من المضمون الأصيل كما ادّعوا، وتحضرني هذه الأبيات التي يصور فيها حبّاً حزيناً دامعاً، فيخفق لها قلبي، وأشعر معه بالأسى واللوعة:&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;مَن للمحب ومَن يعينه*****والحب أهنؤه حزينه&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;أنا ما عرفت سوى قساوته*****فقولوا كيف لينه؟&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;إنّ الرافعي لم يزل في حاجة إلى الدراسة والبحث، وتراثه الأدبي لم يزل في حاجة إلى تقييم حقيقي، ومكانته الأدبية، ونبل المشاعر التي حرّكته، وعنف المعارك التي خاضها لابدّ أن تفهم كما يجب.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;* *&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وكان لأدب توفيق الحكيم نكهة حلوة، فيه سحر الشرق وجلاله، وفيه جمال الروح وأشواقها، فيه انتصار للقوى الروحية وتشبث بها، واهتمام بالمشاكل المجردة كالخير والشر والقضاء والقدر، ولقد انتزع الحكيم كثيراً من مادته الأدبية من التاريخ والأساطير مثل مسرحية (أهل الكهف) و(سليمان الحكيم) و(شهرزاد) و(بيجماليون) و(براسكا) و(أوديب ملكاً)... وغيرها.&lt;br /&gt;وعلى الرغم من أنّ الحكيم انتصر للقوى الروحية ولم ينكر عالم ماوراء الطبيعة، إلا أنّه كان فناناً يضع نصب عينيه قداسة الفن وأُصوله، قبل كل شيء، غلب فنه على ما سواه وإن تشبع بفلسفة الشرق وارتوى من مناهله الروحية، وبهذا كان أخلص الفنانين المؤمنين بالقوى الروحية فناً وأداءً. وكانت مسرحيته (محمّد) لحناً رطباً يفيض رقة وسلاسة ويمتلئ بالصور الحيّة المتحركة في حياة الرسول (ص)، وبالسلوك الإلهي الرائع، ولا يعنينا هنا أن نتكلم عن تكنيكها ومدى مطابقتها للقواعد المسرحية، لأن ما نهتم به في هذا العرض السريع يتصل بالمضمون أكثر ممّا يتصل بالشكل.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وفي كتاباته الأخرى (عودة الروح) و(الرباط المقدس) و(يوميات نائب في الأرياف) و(الصفقة) و(مدرسة المغفلين)، يعالج الحكيم عدداً من قضايانا الإجتماعية المعاصرة، في ضوء فلسفته التي أفرد لها كتاباً، وهي فلسفة (التعادلية)، وفي ضوء آرائه في (الفن والأدب).&lt;br /&gt;وقد ألحمنا من قبل إلى مسرحيته الأخيرة (السلطان الحائر)، وكيف أنّه استمدّ أحداثها من التاريخ الإسلامي، واتخذه مادة لتصوير الصراع الخالد بين السيف والقانون، ووقف ببطل المسرحية عندما أسماه بعض نقادنا موقف "الإختيار الوجودي"، إذ يشعر السلطان بالحيرة وهو في حالة يستطيع معها أن يحكم السيف ويسخر من القانون، أو ينتصر للقانون، وينحي السيف بعيداً، لأنّ الحق فوق القوة، ولأنّ الحق منطق، ويتجلى تأثر الحكيم بالقيم الإسلامية حينما يجعل أساس المشكلة فتوى لقاض من العلماء المسلمين، تتهم الحاكم بأنّه ليس حرّاً، والعبد لا تحق له طاعة إلا إذا أعتق..&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ورغم ما أصاب تصوير شخصية القاضي من بعض الإضطراب والتخلي عن جزء من القضية التي وضع رقبته تحت رحمة السيف من أجلها، إلا أنّ مسرحية السلطان الحائر مثلاً رائعاً لما نُسمِّيه بالأدب الإسلامي، وما نُسمِّيه بـ"الإختيار الإسلامي" وليس "الإختيار الوجودي" كما زعم بعض النقّاد، فمادة القصة وفكرتها وشخصياتها ومضامينها الفكرية كلّها واقع إسلامي مستمد من التاريخ، ونهايتها انتصار للمثل والمبادئ على القوى المادية الغاشمة، وكم كنّا نود أن نستطرد في شرح المسرحية وتحليلها على هدى هذه المفاهيم لولا ضيق المقام.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وخلاصة القول: نقول إنّ الحكيم أديب شرقي مسلم متحرر متطرف في تحرره، لم يستطع أن يقرر في صراحة وضوح إيمانه بمبدأ الإلتزام إطلاقاً، وإن التزم في كثير من المواضع بفلسفته "التعادلية" التي شرحها وفصل بناءها في كتابه.&lt;br /&gt;والحكيم إلى جانب ذلك رائد من رواد المسرح العربي، وأحد رجال الطليعة في القصة العربية ومفخرة من مفاخر أدبنا العربي الحديث، والحكيم فنان تظهر فيه ملامح الشرق وروحانيته، لا ملامح الإسلام وحدها إلا في أحيان قليلة.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;* * *&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;أمّا علي باكثير مؤلف (وا إسلاماه)، فقد بدأ حياته دارساً للإسلام والفقه والحديث والتاريخ، أراد أن يكون عالماً مجتهداً من علماء الإسلام، وشاء الله أن يصبح أديباً من أدبائه، واستطاع باكثير أن يُصوِّر بعض صفحات التاريخ الإسلامي الخالد، ويُعبِّر عن نماذجه الفذة في قصته (وا إسلاماه)، حينما تعرّض الإسلام للغزو الصليبي والتتري، وحينما اتخذ شخصيات (ابن تيمية) و(العز بن عبدالسلام) وغيرهما نماذج إنسانية تشبعت بروح العقيدة وانتصر لها وبها.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وللأستاذ باكثير مسرحيات (دار ابن لقمان) عن الحروب الصليبية، و(إله إسرائيل) عن المشكلة اليهودية، و(الحاكم بأمر الله) و(جحا) و(شهرزاد) و(أوديب)، وله من القصص: (سيرة شجاع) على قرار (وا إسلاماه)، وله من المسرحيات الإجتماعية (الدنيا فوضى)... إلخ.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;وكانت أغلب كتاباته مستمدة من التاريخ أو الأساطير القديمة، ومشى على نهج الحكيم في التفاته إلى بعض المشاكل الفلسفية المجردة، وإن لم يستطع اللحاق به في التفوق الفني الذي جعل الحكيم واحداً من كبار كُتّاب أدبنا ورواده، ولكن كان باكثير أكثر ارتباطاً واستمساكاً بالمبادئ الإسلامية ووجهة نظرها في الحياة، ومن ثمّ فإن أدبه جدير بدراسة عميقة وبتحديد صادق لقيمته الفنية والعقيدية.&lt;br /&gt;* * *&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;هذه الجولة السريعة في الأدب الإسلامي الحديث، لم تستطع أن تستوعب كل ما ظهر منه، ولم تتناول كل كُتّابه، وخاصة أدباء الجيل الجديد، فالمجال هنا أضيق من أن يقوم بإحصائية شاملة لأدبنا الإسلامي الحديث، لكن ما قدّمناه مجرد أمثلة موجزة، وتعليقات سريعة، وأحكام عامة تحتاج لمزيد من العناية والدرس العميق المنظم، وأرجو أن تتاح فرصتها لي أو لغيري للقيام بها خدمة للفن والدين.&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;ولا يفوتني في هذا المقام أن أشير إلى تلك الألوان الفنية الرائعة التي قدّمها الدكتور طه حسين في كتبه: (على هامش السيرة) و(الوعد الحق) وغيرهما، وكانت هذه الألوان المميزة مزيجاً من الأدب والتاريخ، ليست بالقصة ولا بالمقالة ولا بالدراسة التاريخية على وجه الدقة، وإن اقتربت من هذه، أو اقتربت من تلك في بعض مواضعها، لكنها مع ذلك لون أدبي، ناصع البياض، مشرق اللمحات، واضح الأصالة.. ولابدّ من الإشارة أيضاً إلى إسهامه في تحديد بعض القيم النقدية في الأدب الحديث، وترجمة بعض الآثار العالمية إليه، والدعوة إلى التجديد وإحياء التراث، وإعادة النظر فيه والتطور به إلى مرحلة أنضج وأروع.&lt;br /&gt;المصدر: كتاب الإسلامية والمذاهب الأدبية&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="rtl" style="direction: rtl; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; unicode-bidi: embed;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: windowtext; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-ascii-font-family: Tahoma; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: FR; mso-hansi-font-family: Tahoma;"&gt;&lt;a href="http://www.balagh.com/" target="_BLANK����"&gt;&lt;span dir="ltr" lang="FR" style="color: blue; font-family: &amp;quot;Tahoma&amp;quot;, &amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;www.balagh.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="ltr" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, &amp;quot;serif&amp;quot;; mso-ascii-theme-font: major-bidi; mso-bidi-theme-font: major-bidi; mso-hansi-theme-font: major-bidi;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4525003406769549470-4624154846432077226?l=rawdataladaab.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/feeds/4624154846432077226/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2011/10/blog-post.html#comment-form' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/4624154846432077226'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/4624154846432077226'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2011/10/blog-post.html' title='في الأدب الإسلامي'/><author><name>أ.د. حبيب مونسي</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06451813078461113209</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_2KEQHN6kceE/TTS6nNGvKWI/AAAAAAAAAEE/3X7E_z76O4I/S220/img154.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4525003406769549470.post-9020834729944833883</id><published>2010-10-02T20:36:00.000+01:00</published><updated>2010-10-02T20:36:42.568+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ماقال الغرب عن نبينا محمد صلى الله عليه وسلم'/><title type='text'>ماقال الغرب عن نبينا محمد صلى الله عليه وسلم</title><content type='html'>&lt;div dir="rtl" style="text-align: right;" trbidi="on"&gt;&lt;div dir="rtl" style="text-align: right;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-8b3769ee4c4676fb" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v23.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3D8b3769ee4c4676fb%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1332196979%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D642A3C89DA7889761DA4ABA579EE956C00EA63DA.4182A63FC6984C781CBB74CE437542E190D0EBF%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D8b3769ee4c4676fb%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DtcrDw3r0eYvQoR7opjawRgTk9kU&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v23.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3D8b3769ee4c4676fb%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1332196979%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D642A3C89DA7889761DA4ABA579EE956C00EA63DA.4182A63FC6984C781CBB74CE437542E190D0EBF%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D8b3769ee4c4676fb%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DtcrDw3r0eYvQoR7opjawRgTk9kU&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;object height="295" style="background-image: url(&amp;quot;http://i2.ytimg.com/vi/agj3CBFP3HM/hqdefault.jpg&amp;quot;);" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/agj3CBFP3HM?fs=1&amp;amp;hl=fr_FR"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/agj3CBFP3HM?fs=1&amp;amp;hl=fr_FR" allowscriptaccess="never" allowfullscreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" height="295" width="480"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4525003406769549470-9020834729944833883?l=rawdataladaab.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/feeds/9020834729944833883/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/10/blog-post.html#comment-form' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/9020834729944833883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/9020834729944833883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='ماقال الغرب عن نبينا محمد صلى الله عليه وسلم'/><author><name>أ.د. حبيب مونسي</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06451813078461113209</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_2KEQHN6kceE/TTS6nNGvKWI/AAAAAAAAAEE/3X7E_z76O4I/S220/img154.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4525003406769549470.post-9183341424410933185</id><published>2010-09-15T17:12:00.002+01:00</published><updated>2011-06-06T17:40:10.005+01:00</updated><title type='text'>حول المشكلات التأويلية للنصّ الأدبي الوافد</title><content type='html'>&lt;div dir="rtl" style="text-align: right;" trbidi="on"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Traditional Arabic&amp;quot;;"&gt;مجلة الموقف الأدبي - مجلة أدبية شهرية تصدر عن اتحاد&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Traditional Arabic&amp;quot;;"&gt;الكتاب العرب بدمشق - العدد 398 حزيران&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; 2004&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: #e36c0a; font-family: arabswell_1; font-size: 16pt;"&gt;حول&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="color: #e36c0a; font-size: 16pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: #e36c0a; font-family: arabswell_1; font-size: 16pt;"&gt;المشكلات التأويلية للنصّ الأدبي الوافد&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: left;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #548dd4;"&gt;أ.د.عبده عبّود&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir="LTR" style="color: #548dd4; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;- &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: #548dd4; font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;سورية&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span dir="LTR" style="color: #548dd4; font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لماذا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يحتاج العمل الأدبي إلى من يدخل بينه وبين متلقّيه مفسراً ومؤولاً؟ ألا يستطيع&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المتلقي أن يستغني عن ذلك الوسيط بأن يقرأ النص الأدبي، ويفهمه، ويفسره ويؤّله&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بنفسه؟ لماذا يحتاج القارئ إلى من يفسّر ويؤوّل له قصيدة للمتنبي أو أبي العلاء أو&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;السيّاب، ورواية لنجيب محفوظ أو حنّا مينة أو الطيّب صالح؟ وقصة قصيرة ليوسف إدريس&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أو زكريا تامر؟‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يرى&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الفيلسوف الألماني هانس ـ جيورج غادامر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;H. G. Ganalamer&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الذي يُعد أحد أباء علم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التأويل الفلسفي المعاصر أنَّ الحاجة إلى هذا العلم تنبع من حال الغربة التي تنشأ&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بين العمل الأدبيّ وبين متلقيه.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فهذه&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الغربة تجعل فهم النص الأدبي عسيراً على المتلقي، مما يولد في نفسه امتعاضاً وعدم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ارتياح، ويأتي الجهد التفسيري ليعيد الألفة إلى علاقة النص بالمتلقي، وذلك بأن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يساعد الأخير في فهم النص، فتزول حال الغربة التي نشأت يبن الطرفين، ويزول مصدر عدم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الارتياح الذي توّلد في نفس المتلقي نتيجة عدم تمكنه من فهم النص الأدبي. هذا هو&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أصل المسألة الهرمنوطيقية، ومنه يستمد علم التأويل مسوغاته ومشروعيته(1).‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ولتلك&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الغربة في حالة النصوص الأدبية الوطنية مصدران رئيسيان: أوّلهما الفجوة التاريخية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بين العمل الأدبي ومتلقيه. فللعمل الأدبي أفق تاريخي، وهو أفق العصر الذي أُنتج&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فيه. إن شعر المتنبي، على سبيل المثال، يعبّر عن زمن المتنبي وما ساده من ظروف&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;سياسية واجتماعية وأدبية وثقافية.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ولكي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نفهم شعر المتنبي لابدّ لنا من أن نسترجح ذلك الأفق التاريخي وأن نعيد بناءه، وهذا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;هو الشقّ الأول للجهد التفسيري. وعندما يقوم علم التأويل بذلك، فإنه يزيل قسماً من&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;عدم الفهم والغربة اللذين يحسّ بهما المتلقي المعاصر حين يقرأ نصاً أدبياً قديماً&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كشعر المتنبي.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ولكنَّ الجهد التأويلي لا يقتصر على استرجاع الأفق التاريخي للنص&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبي وإعادة بنائه. فالمتلقي شخص معاصر ذو أفق معاصر، لا يستطيع أن يتجرد منه،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وأن يتلقى النصّ الأدبي ويفهمه انطلاقاً من أفقه التاريخي فحسب بل من المحتّم أن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يدخل الأفق المعاصر في عملية التلقي وأن يؤثر فيها. إنّ النصّ الأدبي القديم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يخاطبنا ويثير استجاباتنا لأنه يخاطب أفقنا المعاصر، فإن لم يكن قادراً على ذلك&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فإننا لا نتفاعل معه ولا نستمتع به ولا نستجيب له جمالياً وفكرياً. فعلمية التلقي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تنطوي على تلاحم يتم بين أفقين: الأفق التاريخي للنص، والأفق المعاصر للمتلقي. لذا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يكمن الشق الثاني من الجهد التفسيري في توضيح ذلك الأفق وتحليله. فلكي أعرف الآخر،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أي النصّ الأدبي، لابدّ لي من أن أعرف نفسي باعتباري متلقياً لا ينطلق عند قيامه&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;باستقبال ذلك النص من نقطة الصفر أو من بقعة بيضاء، بل من أفق معاصر.‏&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ولكي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أفهم الآخر وأفسره لابدّ لي من أن أحترمه وأن اعترف بغيريته. وأن أكون مستعداً لأن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أنفتح عليه، وأن أعرّض نفسي لأفقه، وأن أستوعبه وأفهمه. لابد لي من أن أكون مستعداً&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لأن أدخل معه في علاقة حوارية، تؤدي إلى تغيير أفقي وتوسيعه وتطويره (2). إن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;العملية التفسيرية ليست عملية جامدة، يخرج منها الفاهم والمفهوم كما كانا قبل تلك&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;العملية، بل هي عملية ديناميكية، يتغيّر من خلالها الفاهم والمفهوم، أو المفسِّر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والمفسّر: يتغير الفاهم نتيجة انفتاحه على النص واستيعابه له ولأفقه، ويتغير النص&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نتيجة مواجهته بأفق معاصر، ولذا يمكن القول إن التفسير بهذا المعنى عملية محافظة من&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;جهة، لأنها تعيد بناء الأفق التاريخي للنصّ وتسترجعه، ولكنها عملية تجديدية من جهة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أخرى، لأنها تفهم النصّ انطلاقاً من أفق معاصر، ولا تكتفي باسترجاع أفقه التاريخي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ونتيجة للجهد التفسيري تزول الغربة الناشئة بين النصّ، أي الآخر، وبين المتلقي، أي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأنا، ويزول عدم الارتياح، وتحتل الألفة بين المتلقي وبين النصّ.‏&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ينطبق&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مفهوم غادامر للجهد التأويلي أو الهرمنوطيقي على الأعمال الفنية، أدبية كانت أم غير&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أدبية، قديمة كانت أم حديثة. ولكن هل ينطبق ذلك المفهوم على تلقي الأعمال الأدبية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأجنبية أو الوافدة. إنه ينطبق من حيث المبدأ على ذلك التلقي، ولكن للجهد التأويلي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;في هذه الحالة خصوصيته التي لابدّ من مراعاتها. فالعمل الأدبي الأجنبي عمل أُنتج&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بلغة أجنبية، قد لا يعرفها المتلقي أو لا يجيدها، ولا يستقبل العمل الأدبي من&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;خلالها. إنّ المتلقين الذين يقرؤون الأعمال الأدبية الأجنبية بلغاتها الأصلية أقلية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;صغيرة، حتى بالنسبة لأعمال أدبية كتبت بلغة عالمية كالإنكليزية والفرنسي، ناهيك عن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأعمال المكتوبة بلغات غير عالميّة. ما نسبة القرّاء العرب الذين يقرؤون أعمال&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;شكسبير أو إليوت أو جويس بالإنكليزية؟ وما نسبة الذين يقرؤون أعمال دستويفسكي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وتولستوي وبوشكين بالروسية؟ وما نسبة القرّاء العرب الذين يقرؤون مؤلفات غاو&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;اكسينفميان بالصينية؟ إنّ القاعدة في تلقي الأعمال الأدبية الأجنبية هي استقبالها&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مترجمة إلى لغتنا القومية، بعد أن يقوم المترجمون بنقلها من لغاتها الأصلية (لغات&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المصدر) إلى (لغة الهدف)، أي العربية.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والترجمة عمل تفسيري أوّلاً وقبل أي شيء آخر.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فمن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المعروف أنَّ للترجمة مرحلتين: أولاهما الاطلاع على النّص الأدبي وفهمه، أي تفسيره،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والثانية نقل ما فهمه المترجم والتعبير عنه بلغة الهدف، أي العربية. وتعتمد المرحلة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الثانية، أي النقل، على المرحلة الأولى، أي الفهم والتفسير، اعتماداً كلياً، ويمكن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;القول إن المترجم مفسر بامتياز(3) وليس من قبيل الصدفة أن يكون اسمه بالإنكليزية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;Interprerer&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;، أي مفسّر، وهي من فعل&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;interpret&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;، أي فسّر وأوّل وشرح(4). وعندما&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يقوم المترجم بفهم النصّ أو تفسيره، فإنه قد يخطئ وقد يصيب. قد يفهم النصّ انطلاقاً&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;من أفقه التاريخي، وقد يجنح إلى التقليل من أهمية ذلك الأفق وإلى عدم الاعتماد عليه&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;في فهم النصّ وتفسيره، لصالح أفق راهن معاصر.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وفي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كلّ الأحوال فإنّ النصّ الأدبي والأجنبي يتعرض عند الترجمة لعملية تفسير يقوم بها&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المترجم الذي لابدّ له من أن يفك شيفرة النصّ وأن يزيل تعدديته الدلالية وأن يعطيه&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تجسيداً دلالياً معيناً يقوم بنقله والتعبير عنه بلغة الهدف.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فالعمل الأدبي المترجم تجسيد لتلاحم أفقين هما: الأفق التاريخي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;للنص، والأفق المعاصر للمترجم. تلك هي المرحلة التأويلية الأولى التي يجتازها النصّ&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبي الأجنبي في رحلته من أدبه الأصلي إلى الأدب المضيف، أي أدب لغة الهدف. وهذه&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مرحلة تأويلية لا يتعرض لها العمل الأدبي الذي يستقبل ويفسَّر داخل الدائرة اللغوية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والثقافية القومية التي ينتمي إليها. إنها ضريبة الهجرة.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وهذه&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المرحلة التأويلية محفوفة بالمخاطر. فالمترجم قد يسمى فهم النصّ الأدبي الأجنبي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لأسباب كثيرة، منها نقص في كفاءته على صعيد اللغة الأجنبية التي يترجم عنها ذلك&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;النصّ، أو عدم تعمقه في دراسة العمل الأدبي وفهمه بدقة وعدم قيامه ببذل جهد تفسيري&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كافٍ. ومن جهة أخرى قد يعبّر المترجم عن معاني النصّ الأدبي الأجنبي بصورة غير&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;سليمة، لا تحقق التناظر الدلالي ولا الأسلوبي مع النصّ الأصلي، وذلك لنقصٍ في&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كفاءته اللغوية والأسلوبية عن صعيد (لغة الهدف) المترجم إليها. وفي الحاليتين&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كلتيهما ينجم عن ذلك ما يدعى أخطاء الترجمة أو الأخطاء الترجمية، بأنواعها&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المختلفة: اللغوية والدلالية والأسلوبية، وهي أخطاء تتلخص في عدم تمكن المترجم من&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أن يحقق قدراً كافياً من التناظر أو التعادل الدلالي والجمالي بين النصّ المترجم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والنصّ الأصلي (5). إلاّ أن أخطاء الترجمة هي في المقام الأول أخطاء تفسيرية، ترجع&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;إلى عدم قيام المترجمة بفهم النصّ الأدبي الأجنبي وتفسيره بصورة سليمة، ومن ثمّ عدم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;قيامه بنقل ذلك النصّ وصياغته بلغة الهدف بصورة سليمة أيضاً.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وبعد&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أن يقوم المترجم بنقل النصّ الأدبي الأجنبي من لغة المصدر إلى لغة الهدف، تبدأ&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مرحلة جديدة من التلقي، وبالتالي من التفسير والتأويل. ففي اللغة الجديدة التي هاجر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;إليها النصّ يُستقبل النصّ الأدبي الوافد من جانب القرّاء العاديين، ومن قبل النقاد&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبيين، ومن قبل الأدباء والمبدعين، أي يتعرّض للتلقي الأدبي بأنواعه الرئيسية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الثلاثة(6).‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وفي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;هذه المرحلة من سيرورة النصّ الأدبي الوافد يقوم النقاد الأدبيون، وهم مفسّرون&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;محترفون، بتفسير ذلك النصّ وتأويله، ولكنّ ذلك يتمّ في ظل معطيات جديدة مختلفة عن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;معطيات التفسير النقدي للنص في أدبه الأصلي من قبل نقاد ذلك الأدب. إنّ النصّ&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبي الوافد يواجه في هذه المرحلة من سيرورته الأدبية نقاداً أجانب يختلفون من&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;حيث تكوينهم الفكري وآفاقهم وممارساتهم النقدية عن نقاده الأصليين. وفي هذه المرحلة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التأويلية الجديدة لابدّ للناقد من أن يقوم بإعادة بناء الأفق التاريخي للنصّ&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبي الوافد، وهو ينتمي إلى أدب ومجتمع أجنبيين، وقد يكون من غير السهل استرجاع&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ذلك الأفق وإعادة بنائه، فذلك يتطلب من الناقد أن يحيط بالتاريخ الأدبي والثقافي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والاجتماعي والسياسي للشعب الذي ينتمي إليه العمل الأدبي الوافد في الأصل. وهذا شرط&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لا يتوافر في كثير من النقاد. لذا يحسن أن يكون من يندب نفسه لهذا النوع من العمل&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التفسيري متخصصاً في الأدب الأجنبي الذي ينحدر منه العمل الأدبي الوافد.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أما&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;البعد الآخر للعملية التفسيرية المتعلقة بذلك العمل، أي البعد المعاصر، فهو بدوره&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بعد معقّد، يفسح المجال للكثير من الاعتباطية والتعسف في تفسير النص الأدبي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الوافد.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وفي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مقدمة ما يتطلبه هذا النوع من العمل التأويلي قدر كبير جداً من الانفتاح على "الآخر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأجنبي"، وقدرة كبيرة على فهمه. فالعمل الأدبي الوافد يعبّر في الأصل عن أوضاع&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الشعب الأجنبي الذي ينتمي إليه ذلك العمل، في لحظة تاريخية معيّنة، وهو في الأصل&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;غير موجّه إلينا، ولا يعبّر عن مشكلات مجتمعنا. ولذا فإن إمكان أن نتفاعل مع هذا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الوافد، وأن نتماهى معه، وأن نرى فيه تعبيراً عن قضايانا ومشكلاتنا وهواجسنا، ضعيف&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;جداً، إلاّ في الحالات التي يعبّر فيها العمل الأدبي الأجنبي عن أوضاع مجتمع أجنبي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تشبه أوضاع مجتمعنا، كأدب أمريكا الجنوبية، والأدب التركي. فقد حظيت أعمال هذين&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبين المترجمة إلى العربية برواج قرائي، واهتمام نقدي، وتلقٍ إبداعي، وذلك على&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;خلفية التشابه الكبير بين المجتمع العربي وبين المجتمعين التركي والأمريكي الجنوبي،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مما مكن المتلقين العرب من أن يتفاعلوا مع تلك الأعمال وأن يتماهوا معها، وأن يجدوا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فيها تعبيراً عن أوضاعهم وهمومهم. وعلى أية حال فإن البعد المعاصر في تلقي العمل&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبي الوافد وتفسيره أشدّ تعقيداً من البعد المعاصر في تلقي العمل الأدبي المحلي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وتفسيره. لذا يتطلب هذا النوع من الأعمال الأدبية جهداً تفسيرياً أكبر، ويفسح&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مجالاً أكبر للتفسيرات المتباينة، وهذا ما يتجلى في تعدد ترجمات العمل الأدبي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأجنبي الواحد، وفي تعدد القراءات النقدية لذلك العمل وتباينها. وكثيراً ما تنطوي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تلك القراءات على إساءة فهم واضحة. فعدم قدرة المفسّر، مترجماً كان أم ناقداً، على&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;إعادة بناء الأفق التاريخي للعمل الأدبي الأجنبي، وجنوحه إلى إسقاط أفقه المعاصر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;على ذلك العمل، يؤديان بالضرورة إلى إساءة فهمه وتفسيره. وخير مثال على ذلك بعض&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التفسيرات النقدية العربية لأعمال كافكا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;frant&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;kafha&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبية. فقد قام بعض&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المفسرين من النقاد العرب، كفيصل درّاج ومحمود موعد وكاظم سعد الدين وبديعة أمين،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بتفسير تلك الأعمال انطلاقاً من أفقهم المعاصر، الذي يهيمن عليه الصراع العربي ـ&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الصهيوني، غير آخذين الأفق التاريخي لأدب كافكا في الحسبان، لأنهم غير متخصصين في&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدب الألماني وفي أدب كافكا، مما أسفر عن تفسيرات اعتباطية تعسفية يندر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مثيلها(7).‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وينطبق ذلك أيضاً على بعض التفسيرات والقراءات العربية لمسرحية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;شكسبير (تاجر البندقية). فقد قام بعض النقاد العرب بتفسيرها انطلاقاً من أفقهم&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;العاصر، جاهلين أو متجاهلين الأفق التاريخي لتلك المسرحية. ومن أحدث الأمثلة على&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;هذا النوع من التفسيرات تلك التي يتضمنها كتاب القاص الفلسطيني حسن حميد (البقع&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأجوانية)، حيث قرأ أعمالاً لكبار الأدباء الأوروبيين، ألا وهم: جويس ودستويفسكي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وسرفانتيس وبروست وكافكا، وذلك انطلاقاً من أفقه المعاصر، مغفلاً الآفاق التاريخية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لتلك الأعمال. "كان هدفي في تحقيق جزء من المواجهة النقدية لكلّ عمل قدّمته إلينا&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الترجمة العربية، من أجل التحقق من أهميته أو عدم أهميته وبأيدينا نحن، ووفق رؤانا،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وعبر ثقافتنا وتأويلاتنا" (8). ويرجع هذا النوع من تفسير العمل الأدبي الوافد في&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كثير من الأحيان إلى كون الناقد أو المفسّر غير متخصص في الأدب الأجنبي الذي ينحدر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;منه ذلك العمل، وغير قادر على الإحاطة بأفقه التاريخي وعلى استرجاعه، فيكتفي خلال&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;العمل التفسيري بإقحام أفقه المعاصر عليه. إلا أن الناقد المفسّر قد يكون مسكوناً&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بهمه المعاصر، وهو همّ سياسي أو فكري أو ديني في أغلب الأحيان، بدرجة تمنعه من&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الانفتاح على النصّ الأجنبي، والاعتراف بغيريته واحترامها، وفهمه بصورة حواريّة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;إنّ مفسراً كهذا لا يرى في العمل الأدبي الأجنبي سوى ما يتلاءم مع هاجسه الفكري أو&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;السياسي أو الديني المعاصر. وهكذا نجد أنّ تفسيرات النصوص الأدبية الوافدة تنطوي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;على كثير من حالات إساءة الفهم وأخطاء التأويل، وهي أخطاء تكثر في حال تفسير&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأعمال الأدبية الرمزية والغامضة ذات البنى التأويلية المفتوحة، كأعمال كافكا،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التي تسمح بتفسيرات بعضها اعتباطي وتعسفي لا يستند إلى أساس غير إسقاط أفق المفسر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;على النصّ الأدبي الأجنبي المفسّر.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وللأخطاء التأويلية نتائج سلبية خطيرة. فالأعمال الأدبية الوافدة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تقدم لنا صوراً لمجتمعاتها وثقافاتها، وهي صور تشوّهها التفسيرات الخاطئة، مما يربك&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;حوارنا مع الشعوب والثقافات الأخرى، ذلك الحوار الذي يشكل استقبال الآداب الأجنبية&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;إحدى قنواته الرئيسية (9). ودرءاً لذلك الخطر، نرى أنّ من الضروري ألا ينقطع لتفسير&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;النصوص الأدبية الوافدة سوى أشخاص متخصصين في الآداب الأجنبية التي تنتمي إليها تلك&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;النصوص، ويفضّل أن يكونوا من الأدباء الذين أنتجوها. إنّ من يكون متخصصاً في الأدب&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الألماني، وفي أدب كافكا تحديداً. وهذا ينطبق من حيث المبدأ على من يريد أن يفسر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أعمال بروست ودستويفسكي وشكسبير وجويس وغيرهم من الأدباء الأجانب الذين تهاجر&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أعمالهم إلى لغتنا وثقافتنا عبر الترجمة. لا نزعم أن ذلك سيؤدي إلى وضع حدّ لحالات&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;إساءة فهم النصوص الوافدة وسوء تفسيرها وتأويلها بصورة تامة، ولكنه سيؤدي حتماً إلى&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تضييق دائرة التفسيرات الاعتباطية والتعسفية، التي يطلع بها على الناس أشخاص يهرفون&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بما لا يعرفون. ولعل التفسير السليم المعلّل للأعمال الأدبية الوافدة هو أهم مساهمة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يقدمها النقد الأدبي في حوار الحضارات.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الهوامش:‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(1) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;هانز ـ جيورج جادامر: تجلي الجميل ومقالات أخرى. ترجمة ودراسة وشرح سعيد توفيق،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;القاهرة (المجلس الأعلى للثقافة) 1997، ص 77.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(2) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نفسه، ص 16.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: left;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;(3) J. levy literarische ueberst2 -ung. 2 –ung. Farukfurk –Bonn .1969&lt;/span&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: left;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;(4) the Ocford English –Arabic Dictionary of Current usage. Oxtord 1978.P612.&lt;/span&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(5) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;راجع بحثنا: نقد الترجمة الأدبية ـ أصوله وإمكاناته وحدوده في: الأدب المقارن&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;مشكلات وآفاق، دمشق (اتحاد الكتاب العرب) 1999، ص191.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(6) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لمزيد من المعلومات حول أنواع التلقي الأدبي راجع كتابنا: الأدب المقارن ـ مدخل&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نظري ودراسات تطبيقية، حمص (جامعة البعث)، 19921، ص ص224.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(7) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لمزيد من المعلومات حول هذه المسألة راجع كتابنا: الرواية الألمانية الحديثة ـ دمشق&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;منشورات وزارة الثقافة)، 1993، ص 125 ـ 199.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(8) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;حسن حميد: البقع الأرجواني الرواية الغربية. دمشق (اتحاد الكتاب العرب)، 1999، ص8.‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" lang="AR-SA" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;(9) &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;راجع بحثنا: الأدب وحوار الحضارات. مجلة (المعرفة)، دمشق، العدد 473، شباط 2003، ص&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt; 29.&lt;/span&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span dir="RTL"&gt;&lt;/span&gt;‏&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4525003406769549470-9183341424410933185?l=rawdataladaab.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/feeds/9183341424410933185/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/09/blog-post_9688.html#comment-form' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/9183341424410933185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/9183341424410933185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/09/blog-post_9688.html' title='حول المشكلات التأويلية للنصّ الأدبي الوافد'/><author><name>أ.د. حبيب مونسي</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06451813078461113209</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_2KEQHN6kceE/TTS6nNGvKWI/AAAAAAAAAEE/3X7E_z76O4I/S220/img154.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4525003406769549470.post-4219163422640353099</id><published>2010-09-15T13:59:00.002+01:00</published><updated>2011-06-06T17:41:36.850+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='نقد الرواية'/><title type='text'>المشهد الجنسي في الرواية العربية</title><content type='html'>&lt;div dir="rtl" style="text-align: right;" trbidi="on"&gt;&lt;div align="left" dir="ltr"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" class="MsoNormalTable" style="width: 3.5%;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="padding: 0.75pt; width: 79.6%;" width="79%"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" dir="ltr"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" class="MsoNormalTable"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="padding: 0.75pt;" valign="top"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="RTL" style="color: #274e13; line-height: normal; text-align: center; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: arabswell_1; font-size: 14pt;"&gt;المشهد الجنسي في   الرواية العربية&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: center; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: #f1c232; font-family: arabswell_1; font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #6aa84f;"&gt;الجزائر نيوز يوم:&lt;/span&gt;&lt;span id="ty2udate" style="color: #6aa84f;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6aa84f;"&gt;الجمعة.22.جانفي.2010&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td style="padding: 0.75pt;" valign="top"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td style="padding: 0.75pt;" valign="top"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;&amp;nbsp;ما&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يحدث في كثير من الكتابات الروائية العربية   المعاصرة شبيه تماما بأغاني الفيديو&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كليب حيث لا يملك المغني فيها   لا الصوت ولا الموهبة ولكنه يختفي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وراء&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الصورالجميلة   للفتيات نصف العاريات والراقصات بأشكال وصور تجعل انتباه المشاهد&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;للأغنية   يلتصق بالصور المثيرة أكثر من اهتمامه بكلمات الأغنية&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ومعانيها&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أو&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;صوت   المغني الذي يستنجد ـ لأنه لا يمتلك صوتا جميلا ـ بتقنية تصفية الأصوات وقوة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التوصيل   الصوتي للمكروفونات الحديثة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فهناك&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الكثير من الأعمال الروائية   الحالية لا تعتمد في وصولها إلى القارئ إلّا على&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الإثارة   والتهييج غير المرتبط بوظيفة الجنس داخل النص بحيث يعتمد على الجنس كوسيلة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;للوصول   الى القارئ عبر مخاطبة غرائزه واللعب على أوتار كبته الجنسي في مجتمع لا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يزال   هذا الطابو يحكم وعيه ويقمع انسانيته، ويؤدي الكم الهائل للمشاهد الجنسية في&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بعض   الروايات في الكثير من الأحيان إلى ابعاد القارئ على الموضوع الأساسي لهذه&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأعمال،   إن كان لها موضوع بالطبع&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ليس&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;صحيحا بالتأكيد ان /النص   الجنسي/ العربي المعاصر مستمد بالكامل من الثقافة الغربية&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;ولعلّ   موقفا كهذا سببه الجهل بالتراث وما امتلأ به من نصوص جنسية· فالتراث العربي&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يزخر   بالكثير من الكتابات في هذا الميدان فمن أشعار امرئ القيس إلى أبي نواس&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وحكايات   ألف ليلة وليلة والقصص الجنسية في كتاب الأغاني والروض العاطر··، وما كتبه&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الإمام   السيوطي، وتحدثنا بعض الروايات عن بعض غلاة الخوارج أنهم كانوا ينظرون بريبة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وتوجس   إلى /سورة يوسف/ في القرآن الكريم لما فيها من إشارات جنسية···باختصار لم يكن&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;العرب   إبان قوتهم الثقافية والحضارية يتهيبون من الخوض في مثل هذه الموضوعات· وقد&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;استخدم   كبار الروائيين العرب كذلك المشاهد الجنسية في أعمالهم كنجيب محفوط&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وحنا مينة وحيدر حيدر ورشيد بوجدرة وأمين   الزاوي··ذلك أنه لا يعقل في&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;تقديرنا أن يُكتب عمل فني يتناول حياة انسانية   برمتها ويغضُّ الطرف عن الجزء الخاص&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بالرغبة وكأنها ليست من متطلبات   النفس و الجسد والحياة· فالجنس جزء في السياق&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الطبيعي   للحياة، ونحن حينما نكتب عن الحياة سنكتب عن الجنس لا محالة، فالأديب حينما&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يكتب   يتناول العلاقة بين الرجل و المرأة كونها تأتي في سياق الحديث عن الإنسان&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نفسه·   لذلك فإن النص الجيد سيثبت نفسه بغض النظر عن موضوعه وثيماته ، وعليه فقد لا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يكون   النص المتعفف الذي يتجنب المشاهد الجنسية نصا عظيما وأن يكون صاحبه كاتبا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;جيدا،   وبالمقابل يسقط بالتأكيد النص الذي&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;يفضح   تفاصيل جنسية كثيرة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وهو لا يملك مقومات العمل الحقيقي ·فالملاحظ في   الكثير من الأعمال الروائية الجديدة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أن المشهد الجنسي فيها كثيرا ما   يكون مقحما اقحاما من دون ان تكون هناك مبررات لهذا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الاستخدام   و قد تدلّ كثير من الكتابات على مراهقة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فكرية   وفنية،&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فالجنس في الروايات العظيمة يخدم أهدافا انسانية ويعري   زيف المجتمع ولا يكون من&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أغراضه المباشرة استثارة الغرائز، فليس هناك ما   يمنع اطلاقا التطرق للجنس في&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الرواية على أن يكون توظيف المشهد في صالح العمل   الأدبي بحيث يأتي انسيابيا ضمن&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;أحداثه ووفق ما تقتضيه بنية النص&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وعليه&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;سيصبح الحديث في هذا المجال إذن   خاص بقيم الرداءة و الجودة في العمل الروائي وليس&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;استخدام   المشاهد الجنسية في الرواية، فتناول الجنس بشكل فج ومبتذل أو أي شيئ آخر&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كالسياسة   و الأيديولوجيا أو القيم الأخلاقية والمواعظ المباشرة، لا تختلف عن بعضها&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;البعض   في الرداءة وقد تستخدم كلها في إثارة الإبتذال و الفضيحة التي كثيرا ما يتهم&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كُتابُ   الجنس بإثارتهما· فهناك من بين الروائيين والروائيات من يسعى إلى المجد&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والبحث   عن ترجمات إلى اللغات الغربية عبرالإكثار من المشاهد الجنسية، بينما تخلو&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نصوصهم   من أي خصوصية فنية أو انسانية يمكن من خلالها التعامل معها بوصفها عملا فنيا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;متميزا   بغض النظر عن موضوعاتها· إن موجة الأدب الروائي الجنسي الذي شهدته الساحة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الأدبية   العربية في السنوات الأخيرة متشابه في السرد و الوصف ولم يكن ليلتفت إليه&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;نقديا   لولا خروجه من تحت عباءة مجتمع محافظ وليس لقيمته الفنية، لذلك جاء تسليط&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الضوء   عليه· وكثير من الأديبات العربيات لا موضوع لهن إلّا الكتابة عن الجسد و&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;التمرد   على السلطة الذكورية فجاءت كتاباتهن في الغالب متشابهة في الموضوع وعجزن عن&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الخروج   إلى قضايا المجتمع الرحبة ورصد انشغالاته وتطلعاته وقد جاءت كثيرمن أعمالهن&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;على   الرغم مما احتوته من جرأة لا تبتعد في مضمونها عن ما يريده الرجل في هذا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;المجتمع   الذكوري من المرأة،&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فضيعت بذلك نزعتها إلى التحرر   التي قامت&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;من أجلها أصلا · وبالمناسبة فإن التحرر لا يعني أن   يصبح الإنسان بدون أخلاق ويضرب&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;عرض الحائط بالقيم الإنسانية، ويرى في ذلك حرية   شخصية، فالحرية لا تعني في أي ثقافة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;كانت أن يسلك الإنسان سلوكا   عبثيا لا يعير فيه للواقع أي اهتمام، فما أهمية الأدب و&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الفن   عموما إن لم يكن وسيلة انعتاق من واقع ظلّ يدهسنا طيلة قرون هذا الواقع الذي&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;لا   يمكن تجاوز الكوابح التي هي فيه بسلوكات عدمية أو بمحاكاة الكتابات الغربية في&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;هذا   الميدان فالإيروتيكية أو غيرها من الكتابات في قضايا الجنس بالنسبة للغربيين هي&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;وصف   لجنس متوفربينما واقع الحال عندنا غير ذلك، فالكتابة وتلقيها يعبران عن جوع&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;جنسي   تاريخي· إن افتعال بعض الأدباء الكتابة عن الجنس بشكل مبتذل لا يحرض قوى&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الظلام   في مجتمعاتنا فحسب، بل قد يدفع كذلك الإنسان العادي إلى هجرآدابهم وصولا إلى&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;اتخاذ   مواقف ضدهم، وهو الشيء الذي يحرمهم من تحقيق الغايات التي يزعمون أنهم يكتبون&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;من   أجلها، هذا إن لم يكن من بينهم من يستهدف فق&lt;span style="background-color: white;"&gt;&lt;/span&gt;ط إثارة الرأي العام ضدّه للشهرة&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;والتجارة   وإثبات الوجود، ومنه الترويج الإعلامي لعمل قد لا يكون بالضرورة جيدا&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;فيسيء   بذلك للأدب والفكر، لأنه سيُروج لكتابة رديئة قد يتخذها البعض نموذجهم في&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;الكتابة،   ونعتقد أن الأمثلة على ما نقول كثيرة وواضخة للعيان&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span dir="LTR"&gt;&lt;/span&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: blue; font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;عمر&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: blue; font-family: AL-Mohanad; font-size: 11pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: blue; font-family: AL-Mohanad; font-size: 14pt;"&gt;بوساحة&lt;/span&gt;&lt;span dir="LTR" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4525003406769549470-4219163422640353099?l=rawdataladaab.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/feeds/4219163422640353099/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/09/blog-post_15.html#comment-form' title='1 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/4219163422640353099'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/4219163422640353099'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/09/blog-post_15.html' title='المشهد الجنسي في الرواية العربية'/><author><name>أ.د. حبيب مونسي</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06451813078461113209</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_2KEQHN6kceE/TTS6nNGvKWI/AAAAAAAAAEE/3X7E_z76O4I/S220/img154.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4525003406769549470.post-8057286803861302344</id><published>2010-09-15T13:01:00.002+01:00</published><updated>2011-06-06T17:44:59.052+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='قضايا الفكر والأدب'/><title type='text'>الاستشراق إطلالة نقدية</title><content type='html'>&lt;div dir="rtl" style="text-align: right;" trbidi="on"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="color: #333333; font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;;"&gt;ا&lt;span style="color: #351c75;"&gt;لاستشراق&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" dir="RTL" style="color: #38761d; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 16pt;"&gt;الأستاذ أنور الجندي&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;لقد تبين من الدراسات الواعية المتعددة مدى خطر الاستشراق على الفكر الإسلامي، ولم تبق إلا دعوى "الدور الذي قاموا به في تحقيق التراث الإسلامي" ومنها تبويب بعض كتب السنة وغيرها. ولا ريب أن الاستشراق يعمل على إيجاد حصيلة واسعة من مفاهيم الإسلام بدأها بترجمة القرآن والحديث النبوي وبعض الكتب المعروفة، والهدف هو إحكام الرد على ما في هذه من قضايا معارضة للمسيحية من ناحية أو معارضة للنفوذ الأجنيب من ناحية أخرى والحقيقة أن هذه الأعمال لم تكن خاصة لوجه العلم وهل بالرغم من ضآلتها بالنسبة لعمل الاستشراق الواسع في ابتعاث كتب التراث المتصلة بالفلسفة والتصوف الفلسفي والفرق المتصارعة والباطنية وغيرها فإنها عمل مشكور لهم ولكنه لا يشكل ظاهرة يمكن أن تحول دون الغرض الحقيقي للاستشراق بما يخدع به دعاة التغريب ذوي النيات الجسنة منقومنا.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وهذه مجموعة من الحقائق:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;أولاً: المستشرقون يدرسون قضايا الإسلام (لغته وتاريخه وشريعته وتراثه) بروح غير علمية، تقوم إما على سوء الفهم أو سوء النية، وهم لا يتصورون أي شيء إلا في حدود مفاهيمهم المسيحية اليونانية وعقليتهم الغربية التي تعودت على ربط الظواهر الإنسانية بالجنس واللغة القومية والبيئة في حدود المفهوم المادي القائم على المحسوس ومن هنا كان الإنسان عندهم ظاهرة قومية نشأت عن ظروف اقتاصدية ومن شأن هذا التصور أن يجعل كا أحكامهم على تاريخ الإسلام وشريعته وقيمه خائطة ومنحرفة لأن الإسلام يقوم على تصور جامع بين الروح والمادة والعقل والقلب.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ثانياً: قدم المستشرقون كتابات أعطوها صفة العلم في مختلف المسائل الإسلامية تدرس في بعض الجامعات على أنها صورة صحيحة لما جاء في الشريعة الإسلامية من أحكام وقواعد، جاء بعضها محرفاً وبعضها لا يقيد حكمة الشارع ثم بولغ في تحريف مدلولاتها ومعانيها على نحو يتعذر معه فهم أحكام الإسلام على وجهها الصحيح.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ثالثاً: أخضع المستشرقون تاريخ الإسلام لمفهوم المسيحية وتفسيراتها ثم أخضعوها لتفسيرات المادية الغربية ثم التفسيرات الماركسية.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;رابعاً: دخل المستشرقون إلى مجامع اللغة وحولوا أهدافهم إلى مناهج براقة سواء في أحياء العامات أو الدعوة إلى تعديل النحو أو اللغة الوسطى أو الكتابة العربية المعاصرة وكلها محاولات ترمي إلى إيجاد فجوة بين لغة القرآن ولغة الكتابة.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ومن قبل ذلك تسللوا للبحث عن العاميات ولبسوا ملابس التجار والدبلوماسيين وصاروا يعملون بشتى الوسائل لجمع الأمثال العامية والمواويل بهدف مسموم هو القول بأن العامية لغة لها تراث.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وقد أولوا اهتماماً شديداً لدراسة اللهجات في البلاد العربية وعقدوا مؤتمراً خاصاً لذلك في مدينة ميونخ بألمانيا 1957 م وكتب المستشرقون في ذلك كتباً منها: كتاب في لغة الغجر في البلاد العربية ودراسات في اللهجات الأمهرية. السحرية والقطرية وغيرها من اللهجات المستعملة في جنوب الجزيرة العربية وعلى أطرافها.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;والهدف في التركيز على اللهجات العامية واضح فهم الذين قدموا تلك الفلسفة الضالةة التي تقول إن العامية أقدر على تصوير المشاعر، مع أن هذه المشاعر التي تصورها العامية هي المشاعر الساذجة ومشاعر طفولة البشرية أين منها ذلك الشعر الرصين والبيان العربي الذي يحمل صور المجتمع الإسلامي والنفس الإسلامية في مراحل الرشد الفكري والهدف هو إضعاف لغة القرآن وتمييعها بالتحريض على استعمال اللهجات وتحطيم قواعد اللغة باسم التيسير.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;خامساً: أثار الاستشراق دعوات مسمومة للتشكيك في الإسلام والطعن في مبادئه وتشويه الحضارة الإسلامية. ومن ذلك دعوتهم إلى رفع لواء الإنسلاخ من الماضي والتراث وإحياء النزعات القديمة كالفرعونية والفينيقية والآشورية وأمثالها والغض من شأن الشعوب الملونة في العالم الإسلامي ووصفهم بأنهم أقل قدرة من الجنس الأبيض (الأوربي) في مجال السياسة والمدنية والعلم والفن. والعمل على فصل الدين عن الدولة وإبطال فريضة الجهاد وإثارة الشبهات حول القرآن بطرح سموم على أيدي مسلمين وتوحي ببشرية القرآن للتشكيك في أنه من الله تبارك وتعالى والقول بتأثر الثقافة الإسلامية بالعقلية الإغريقية والفارسية، وهم في سبيل ذلك يعملون على انتزاع نصوص معينة من سياق المصادر لتأييد وجهة نظرهم ويعملون على إثارة التناقضات بين النصوص والمصادر.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;سادساً: المبالغة في تمجيد الحضارات الشرقية القديمة السابقة للإسلام والإدعاء بأن الإسلام أخذ منها والبحث عن الأثر الغربي والأوربي في الفكر الإسلامي والمبالغة في تحديده وإكباره وجعله شيئاً أساسياً بالرغم من أنه أقل من ذلك ومحاولة إرجاع العلوم العربية إلى أصول يونانية.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;سابعاً: دراسة الحركات المضادة للإسلام والتوسع فيها كالفتن الأهلية والخلافات المذهبية ومظاهر التفسخ والانقسام والإدعاء بأنها أبرز ظواهر تاريخ الإسلام مع أن تاريخ الإسلام حافل بالإيجابيات ومراحل القوة والتمكن وأن هذه الصور قليلة جداً وموجودة في تاريخ جميع الأمم والحضارات.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ثامناً: يدرس الاستشراق خصائص الفكر الإسلامي بروح خصومه وبفكرة مسبقة قائمة على أحكام قوامها سوء نية وعجز عن الإنصاف، ويعجز الاستشراق عن أن يتخلص من عواطفه الخاصة وهو يدرس مجتمعاً مختلفاً ومنهجاً متبايناً مع فكره ومنهجه.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;تاسعاً: توسعة شقة الخلافات المذهبية بين المسلمين، بينما أن هذه الخلافات لم تصل إلى ما وصلت إليه بين فرق الأديان الأخرى وخاصة المسيحية لا في طبيعتها ولا في مداها فلا يوجد خلاف بين المسلمين على المبادئ الأساسية للإسلام مثل وحدانية الله ونبوة محمد صلى الله عليه وسلم والاعتقاد في أن القرآن الكريم هو كلام الله والإيمان باليوم الآخر. وإنما وجد الخلاف في الأمور التفصيلية فيما يعد أمراً طبيعياً في مجتمع إنساني يضم أناساً من مختلف هذه الخلافات اختلافات مذهبية لأنها ليست إلا خلافات فقهية محصورة في إطار ديني وقانوني عريض.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;عاشراً: حاول الاستشراق الغض من عظمة الدعوة الإسلامية بإثارة شبهات متعددة منها محاولة الإدعاء بوجود صلة بين الشريعة الإسلامية والقانون الروماني (وقد كشفت البحوث عكس دعوى الاستشراق فإن القانون الروماني الحديث مأخوذ من مذهب مالك نقله نابليون معه إلى أوربا) كذلك التشكيك في عالمية الرسالة الإسلامية بالقول بأن الآيات جاءت بعد استقرار الرسالة، والحقيقة أن آيات عالمية الرسالة كلها مكية، كذلك أثار الاستشراق الشكوك حول الكتب التي بعث بها النبي صلى الله عليه وسلم إلى الملوك وزعموا أنها وضعت في صورتها الأولى بعد قرن من حياة النبي صلى الله عليه وسلم وقد كذبتهم البحوث العلمية الحديثة التي أثبتت صحة هذه الرسائل.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;حادي عشر: يذهب المستشرقون إلى أبعد حدود المغالطة حين يواجهون تاريخ الإسلام بأهوائهم فهم معجبون ببني أمية لأن أحدهم (أبا سفيان) كان عدو الرسول (ما كتبه هنري لامانس عن معاوية ويزيد).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;أما عهد العباسيين فالدولة الإسلامية خرجت من يد العرب.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;أما المغرب فيسمونها بلاد البربر وهذه التسمية دسيسة تافهة لأن أهل المغرب عرب وبربر ولكنهم مسلمون أولاً.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وهم لا يتحدثون عن الملوك الذين وطدوا الدولة بل عن الخارجين (بني رستم الخارجين أيام عبد الرحمن الداخل وبني مدرار أصحاب سلجمار) ويقولون عن المأمون أن دولته فارسية ونهضة العلوم في عصره نهضة غير عربية، ولا يتحدثون عن الرشيد إلا عن نكبة البرامكة وينقلون رسالة مذوبة عن أبي يوسف إلى ابن المقفع في معماملة أهل الذمة لكي يؤكدوا ما يدعيه المستشرقون من سوء حالتهم في ظل الإسلام ويهتمون بمدرسة حران الفلسفية ويقفون طويلاً عند المعتزلة وينقلون عنهم رأي المسعودي دون غيره ويتحدثون عن المعتصم والأتراك، ويتخيرون فقرأت من رسالة الجاحظ في فضلهم لا يوردون فقرة واحدة عن فضل العرب. أما القرامطة فهم عندهم طلاب عدل وإصلاح ويروون قصة مصرع الخليفة المتوكل برواية الطبري وتفاصيل فتنة الزنج في جنوب العراق بواية النويري وقصة القرامطة برواية الطبري ويأتي بخطاب أحمد القرمطي إلى الخليفة المقتدر وهو خطاب يصورهم في صورة طلاب عدالة وإصلاح وعندما يتحدثون عن الدول المنشقة التي انتهت بالقضاء على وحدة الدولة العباسية: الصفاريين والسلمانيين والطاهريين والبوهيين ويطلبون الوقوف عندهم لأنهم دول فارسية، في كتابة تاريخ المغرب حاولوا الوقيعة بين البربر والعرب وفي المشرق حاولوا الإيقاع بين العرب والفرس. ويعجبون بالفاطميين لأن مذهبهم لم يلق قبولاً من جماعة المسلمين وعندما يتحدثون عن الصليبيين يفخرون بأنهم قتلوا عندما دخلوا القدس 65 (ألفاً) من المسلمين.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ثاني عشر: وضعوا أساس الشبهات ثم نسبوها إلى كتاب عرب ومسلمين فالشعر الجاهلي والأدب الجاهلي أساسهما بحث عن انتحال الشعر لمرجليوث، وكتاب الإسلام وأصول الحكم لعلي عبد الرازق أساسه كتاب عن الخلافة الإسلامية لمرجليوث. ومع المتنبي لطه حسين أساسه بحث لبلاشير، و...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ثالث عشر: غلبة التفسير المسيحي على التحليل والعرض، فدرمنجم يقول أن تعاليم أهل الكتاب هي التي لفتت نظر سيدنا محمد إلى الكمال الروحي والمثل الأعلى وجعلته يتحنث في الغار وهذا كذب صراح، كما يحاولون تصور أن القرآن جاء من الكتب السابقة وأن الهجرة كانت إلى الحبشة لأنها مسيحية، والحقيقة أن الدافع الحقيقي ليس لأن النجاشي مسيحي بل لأنه كان عادلاً قال النبي: لأن فيها ملكاً لا يظلم عنده أحد وهي أرض صدق) ولذلك فليس للعاطفة الدينية أثر في تصرفاته وحاول درمنجم أن يستدل بأن الله رضي للناس الإسلام ديناً مع بقاء سائر الأديان التي سبقت وحدة مندمجة.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وهذا غير&amp;nbsp; صحيح، لأن الإسلام جاء خاتماً للرسالات وداعياً أهل الكتاب للدخول فيه لأن دين الله الحق وأن النبي صلى الله عليه وسلم لم يكن متصلاً بأهل الكتاب.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ويدعي مرجليوث أن النبي محمداً كان يعرف القراءة والكتابة ويتخذ من آية (اقرأ) مع أن اقرأ لا تعني قراءة المكتوب وإنما تعني قراءة ما يوحي إليه.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ومن أخطائهم إدعاؤهم بأن العرب كانوا قبل الإسلام على استعداد للملك والنهضة وأن دور النبي صلى الله عليه وسلم لم يكن أكثر من قيادة جماعة مهيأة، وذلك باطل صراح فإن العرب في مكة أمضوا ثلاثة عشر عاماً في محاربة الدعوة الإسلامية والإصرار على عبادة الأصنام حتى هاجر النبي إلى مجتمع آخر هو الذي تقبل دعوته. ولقد كانت دراستهم لأحوال العرب قبل الإسلام هو الذي شكل للعرب وجودهم الحقيقي، وأن دعوة الإسلام غلى التوحيد كانت شيئاً جديداً بالنسبة للوثنية العربية.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وهذه محاولة مضللة في الاهتمام بالغساسنة والمناذرة وإعلاء الجاهلية واعتبار الإسلام اقتباساً منها.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ومن ذلك إنكار الوحي للوصول إلى القول بأن القرآن من عمل محمد صلى الله عليه وسلم.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وكل محاولات الاستشراق في القول بأن الأفكار الأساسية للإسلام مستقاة من الكتاب المقدس، أو أن طابع الإنجيل موجود في القرآن أو ان هناك أصلاً يهودياً للإسلام (بروكلمان – فون كريمر – مونتجمري وات) أو بروكلمان فكل هذا باطل.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ذلك لأن مصدر الأديان السماوية واحد ولذلك فلابد أن تكون هناك علاقة مشتركة لأن الدين كله من عند الله وهو التوحيد ولكن رؤساء الأديان حرفوه، أما الإسلام فقد حفظه الله تبارك وتعالى.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وقد عجز المستشرقون مع الأسف – كما يقول محمد أسد (ليوبولد فابس) عن استيعاب خصائص التصور الإسلامي ومقوماته الأساسية ومن ثم فإنهم لا يستطيعون أن ينفذوا إلى أعماق الحياة الإسلامية ويستحيل على المستشرق أن يفهم الوحي، أو الهجرة، أو ينفذ إلى أعماقها لأنه بعيد بحكم تكوينه النفسي وتفكيره عن هذا النظام.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ولهذا اعتبر (توينبي) الهجرة مبدأ التدهور في تاريخ الرسالة المحمدية ويزعم مونتجمري وات حين يتحدث عن المعاهدة التي عقدها بين المسلمين واليهود بعد الهجرة أن كلمتي إسلام ومسلم لم تكن مستعملة في الفترة المبكرة من العهد المدني ويرجع هذا إلى أنه تجاوز في الترجمة وحرف.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ومن الشبهات التي يثيرها المستشرق فون كريم الإدعاء بأن الإمامين الأوزاعي والشافعي وقد ولدا في سوريا كانا على علم بكثير من قواعد القانون الروماني البيزنطي وقد ثبت أن هذا القول مجرد أسطورة فمن الثابت أن مدرسة بيروت لم تكت موجودة عند الفتح الإسلامي للشام وأن الشافعي والأوزاعي لم يعرفا القانون البيزنطي.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;رابع عشر: أن القول بأن مصادر النبي صلى الله عليه وسلم في القرآن هي التوراة والإنجيل من المسائل التي يكاد الاستشراق يجمع عليها ويرددها من كانوا من مستشرقي اليهود أو النصارى والواقع أن هذا الاتهام باطل بدليل واحد أن مفهوم القرآن للتوحيد يختلف عن مفهوم التوراة المكتوبة بأيدي الأحبار أو الأناجيل الموجودة في أيدي الناس الآن فقد دعا النبي صلى الله عليه وسلم وحمل القرآن لواء الدعوة إلى التوحيد المطلق، كما يقول الدكتور عبد الجليل شلبي: إله العالم كله واحد. إله مجرد من المادة وعن التركيب. كان الإله عند اليهود (يهوه) وهو الههم وحدهم وقد ظلوا على ذلك ردحاً من الزمن حتى جاء النبي (إليجا) أول من جهر بأنه إله العالم كله وظهر بشيء غريب أيضاً على اليهود هو أن حكم الله يجري على الملوك كما يجري على أبناء الشعب ولهذا لم تكن الديانة اليهودية موحدة بالمعنى الحقيقي وإنما كانت ديانة توحيد بالنسبة لجيرانها فقد كان لدى الآخرين آلهة متعددة للزرع والمطر والخصوبة والنجوم كل له إله خاص، وإذن فالتوحيد الإسلامي نوع فريد في كل ما أعلن من صفات الله خالق الكون سبحانه.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;المسألة الثانية: أن القرآن لم يذكر قط قصص الإسرائيليين بل ذكر قصص داود وصالح والخضر وشعيب وسبأ، أما الكتاب المقدس فقد اقتصر على ذكر شعيب المختار وتاريخه وهو لم يتم بوضعه الحالي إلا بعد القرن الثاني الميلادي.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ولأنهم ينكرون الوحي السماوي فإنهم يبحثون عن مصدر معلومات الثرآن ولا يزالون مختلفين. قال مونتجمري وآت: أن محمداً نال معلومات ممتزجة من اليهودية والمسيحية معاً، وبذل جهداً واسعاً في سبيل الاستدلال على ذلك، كذلك فعل (درمنجم) ولكن الوقائع في المقارنة بين القرآن من ناحية وبين التوراة والإنجيل تكذبهم في هذا الإدعاء العريض.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;خامس عشر: في محاولة لتأييد النفوذ الأجنبي الذي فرض القانون الوضعي كانت حملة الاستشراق على الشريعة الإسلامية، جولدزيهر وشاحت وغيرهم الذين كانوا ينشرون دعياتهم الرامية إلى القول بأن الفقه الإسلامي جامد ولم يتطور وسيبقى جامداً إلى الأبد وأنه لا يحتوي على قواعد عامة وإنما يتناول النوازل الخاصة.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وذهب بعضهم إلى القول بأنه لا يوجد فكر سياسي إسلامي، وإنما الذي عرفه المسلمون هو الفكر الفارسي واليوناني وقد كذبت الحقائق الناصعة دعاوي الاستشراق وكتب كثيرين كاشفين عن عظمة الشريعة الإسلامية وقدرتها على الاستجابة للعصور والبيئات وكيف أن للمسلمين فكرهم السياسي الخاص ومن أبرز هذه الدراسات كتابات الدكتور ضياء الدين الريس.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;كذلك فإن مؤتمرات دولية من رجال القانون عقدت خلال القرن الرابع عشر الهجري شهدت بأصالة واستقلال وعظمة الشريعة الإسلامية والفقه الإسلامي، وأكدت أنها شريعة قائمة بنفسها ليست مأخوذة من غيرها وأنها خلافاً لما قال خصومها حية وقابلة لمسايرة الحياة الاجتماعية في إطار القواعد الثابتة وأن مبادئها لها قيمة حقوقية تشريعية لا مراء فيها.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;سادس عشر: كذبت الحقائق دعاوي الاستشراق في أن التصوف الإسلامي أخذ من الافلاطونية الحديثة أو مذاهب المسيحية أو أن البلاغة العربية أخذت من كتاب الخطابة لأرسطو أو أن الفقه الإسلامي أخذ من مدونة جوستنيات.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;كذلك كذبت الوقائع دعاوي الاستشراق وأتباعهم عن إسقاط الرواية الإسلامية لشعر عصر البعثة النبوية وما كان منه طعناً على الإسلام وهجاء النبي صلى الله عليه وسلم وأصحابه فإن الإسلام لم يصادر هذا الأدب والدليل ما رواه ابن إسحاق في السيرة النبوية من قصائد المشركين واليهود وهي لا تقل في الإحصاء عن قصائد الشعراء مع النبي وخاصة في موقعتي بدر وأحد.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;سابع عشر: ليس أدل على سوء نية الاستشراق في البحث من إصرار لويس ماسنيون على متباعة آثار الحلاج خلال أربعين سنة حتى نشر ذلك المجلد الضخم في 1400 صفحة ثم أخذ يتتبع متروكاته فطبع ما ورد عنه في الفقرات النثرية ثم نشر ديوانه الشعري وقد جمعها قطعاً من نحو مائة مؤلف بين مخطوط ومطبوع.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وقد ركز اهتمامه على المقاطع التي يوضح بها الحلاج اتحاده بالله بل معادلته له به (جل شأن الله عن ذلك وعلاً) كذلك ما حرص الاستشراق وأتباعه من إبراز الشخصيات المعادية للسنة وللإسلام مثل أبحاثهم عن مسيلمة الكذاب، وعن عيلان الدمشقي والإشادة بهما أو كذاب اليمن الأسود العنسي ووصف كل منهم بالبطولة مع أنهم جميعاً خارجون عن مفهوم الإسلام الصادق.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ثامن عشر: لقد تجمع في تحرير دائرة المعارف الإسلامية أخبث وأخطر رجال الاستشراق من يهود وغيرهم ممن يكنون الكراهية للإسلام ولذلك فقد حرصوا على صنع مواد الدائرة بمفاهيم كنسية ويهودية وتأخذ دائرة المعارف الإسلامية القصة اليهودية للعهد القديم في خلق آدم عليه السلام فيحيلها مصدراً لقصة آدم في دائرة معارف إسلامية.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;كذلك فهم يأخذون وجهة نظر اليهود في إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويزيفون مفهوم فلسطين وعروبتها ويحاول الاستشراق اليهودي إعطاء فكرة للعالم أن فلسطين كانت يهودية قبل الإسلام.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ويعمل رونسون في ركتابه عن الرأسمالية والإسلام تشويه التاريخ الإسلامي ورفع العنصر اليهودي على حساب العرب.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;تاسع عشر: حرص الاستشراق على تصوير المجتمع الإسلامي في مختلف العصور وخاصة في العصر الأول على أنه مجتمع متفكك تقتل الأنانية رجاله، وهم في كل محاولاتهم المسمومة للانتقاص من الإسلام ولغته وتاريخه وتراثه يخضعون النصوص للفكرة التي يفرضونها مع تحريف حين لا يجدون مجالاً للتحريف وتجمهم في المصادر التي ينقلون منها فهم ينقلون من كتب الأدب ما يحكمون به في تاريخ الحديث ومن كتب التاريخ ما يحكمون به في تاريخه الفقه ويصححون ما نقله الدميري في كتاب الحيوان (وهو ليس ذا قيمة علمية صحيحة) ويكذبون ما يرويه مالك في الموطأ كل ذلك انسياقاً مع الهوى وانحرافاً عن الحق.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;وهم يستخدمون كتب التراث استخداماً خبيثاً فيبرزون كل ما يفرق ويخفون كل ما يجمع ويغلب عليهم سوء الظن وسوء الفهم والهوى.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: &amp;quot;Simplified Arabic&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;العشرون: يحاول كل من الاستشراق المسيحي خطة والاستشراق الشيوعي خطة مختلفة والاستشراق الصهيوني خطة ثالثة، كل منها يهدف إلى تحقيق غرض خاص ولكنها جميعاً تطبق على الإسلام بالعداوة والخصومة والحقد الدفين.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4525003406769549470-8057286803861302344?l=rawdataladaab.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/feeds/8057286803861302344/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/09/blog-post.html#comment-form' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/8057286803861302344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4525003406769549470/posts/default/8057286803861302344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://rawdataladaab.blogspot.com/2010/09/blog-post.html' title='الاستشراق إطلالة نقدية'/><author><name>أ.د. حبيب مونسي</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06451813078461113209</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_2KEQHN6kceE/TTS6nNGvKWI/AAAAAAAAAEE/3X7E_z76O4I/S220/img154.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
